Riyadhus Shalihin

Riyadhus Shalihin Bab-2: Taubat

Table of Contents

Kisah Tiga Sahabat yang Tidak Turut Berperang Bersama Nabi ﷺ

📖 | Hadits #21: Kisah Tiga Sahabat yang Tidak Turut Berperang Bersama Nabi ﷺ

٢١- وَعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، وَكَانَ قَائِدَ كَعْبٍ مِنْ بَنِيْهِ حِيْنَ عَمِيَ، قَالَ: سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ بِحَدِيْثِهِ حِينَ تَخَلَّفَ عَنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي غَزْوَةِ تَبُوْكَ. قَالَ كَعْبٌ: لَمْ أَتَخَلَّفْ عَنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي غَزْوَةٍ غَزَاهَا قَطُّ إِلاَّ فِي غَزْوَةِ تَبُوْكَ، غَيْرَ أَنِِّي قَدْ تَخَلَّفْتُ فِي غَزْوَةِ بَدْرٍ، وَلَمْ يُعَاتَبْ أَحَدٌ تَخَلَّفَ عَنْهُ، إِنَّمَا خَرَجَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّی اللهُ عَلَنهِ وَسلَّمَ وَالْمُسْلِمُونَ يُرِيْدُوْنَ عِيْرَ قُرَيْشٍ حَتَّى جَمَعَ اللهُ تَعَالَى بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ عَدُوِّهِمْ عَلَى غَيْرِ مِيْعَادٍ. وَلَقَدْ شَهِدْتُ مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْعَقَبَةِ حِيْنَ تَوَاثَقْنَا عَلَى اْلإِسْلاَمِ، وَمَا أُحِبُّ أَنَّ لِيْ بِهَا مَشْهَدَ بَدْرٍ، وَإِنْ كَانَتْ بَدْرٌ أَذْكَرَ فِي النَّاسِ مِنْهَا. وَكَانَ مِنْ خَبَرِي حِينَ تَخَلَّفْتُ عَنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوَكَ أَنِّي لَمْ أَكُنْ قَطُّ أَقْوَى وَلَا أَيْسَرَ مِنِّي حِيْنَ تَخَلَّفْتُ عَنْهُ فِي تِلْكَ الْغَزْوَةِ، وَاللهِ مَا جَمَعْتُ قَبْلَهَا رَاحِلَتَيْنِ قَطُّ حَتَّى جَمَعْتُهُمَا فِي تِلْكَ الْغَزْوَةِ، وَلَمْ يَكُنْ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيْدُ غَزْوَةً إِلاَّ وَرَّى بِغَيْرِهَا حَتَّى كَانَتْ تِلْكَ الْغَزْوَةُ، فَغَزَاهَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَرٍّ شَدِيدٍ، وَاسْتَقْبَلَ سَفَرًا بَعِيْدًا وَمَفَازًا، وَاسْتَقْبَلَ عَدُوًّا كَثِيْرًا فَجَلَّى لِلْمُسْلِمِينَ أَمْرَهُمْ لِيَتَأَهَّبُوا أُهْبَةَ غَزْوِهِمْ فَأَخْبَرَهُمْ بِوَجْهِهِمُ الَّذِي يُرِيْدُ، وَالْمُسْلِمُونَ مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَثِيْرٌ وَلَا يَجْمَعُهُمْ كِتَابُ حَافِظٍ (يُريدُ بِذَلِكَ الدَّيوَانَ) قَالَ كَعْبٌ: فَقَلَّ رَجُلٌ يُريدُ أَنْ يَتَغَيَّبَ إِلاَّ ظَنَّ أَنَّ ذَلِكَ سَيَخْفَى بِهِ مَا لَمْ يَنْزِلْ فِيهِ وَحْيٌ مِنَ اللهِ، وَغَزَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تِلْكَ الْغَزْوَةَ حِينَ طَابَتِ الثِّمَارُ وَالظِّلاَلُ، فَأَنَا إِلَيْهَا أَصْعَرُ، فَتَجَهَّزَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُسْلِمُونَ مَعَهُ، وَطَفِقْتُ أَغْدُو لِكَيْ أَتَجَهَّزَ مَعَهُ فَأَرْجِعُ وَلَمْ أَقْضِ شَيْئًا، وَأَقُولُ فِي نَفْسِي: أَنَا قَادِرٌ عَلَى ذَلِكَ إِذَا أَرَدْتُ، فَلَمْ يَزَلْ ذَلِكَ يَتَمَادَى بِي حَتَّى اسْتَمَرَّ بِالنَّاسِ الْجِدُّ، فَأَصْبَحَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَادِيًا وَالْمُسْلِمُونَ مَعَهُ، وَلَمْ أَقْضِ مِنْ جِهَازِي شَيْئًا، تُمَّ غَدَوْتُ فَرَجَعْتُ وَلَمْ أَقْضِ شَيْئًا، فَلَمْ يَزَلْ ذَلِكَ يَتَمَادَى بِي حَتَّى أَسْرَعُوا وَتَفَارَطَ الْغَزْوُ، فَهَمَمْتُ أَنْ أَرْتَحِلَ فَأُدْرِكَهُمْ، فَيَا لَيْتَنِي فَعَلْتُ، ثُمَّ لَمْ يُقَدَّرْ ذَلِكَ لِي، فَطَفِقْتُ إِذَا خَرَجْتُ فِي النَّاسِ بَعْدَ خُرُوجِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَحْزُنُنِي أَنِّي لَا أَرَى لِي أُسْوَةً، إِلاَّ رَجُلًا مَغْمُوصًا عَلَيْهِ فِي النِّفَاقِ، أَوْ رَجُلًا مِمَّنْ عَذَرَ اللهُ مِنَ الضُّعَفَاءِ، وَلَمْ يَذْكُرْنِي رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَلَغَ تَبُوكَ، فَقَالَ وَهُوَ جَالِسٌ فِي الْقَوْمِ بِتَبُوكَ: « مَا فَعَلَ كَعْبُ بْنُ مَالِكٍ؟ » فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلِمَةَ: بَا رَسُولَ اللهِ حَبَسَهُ بُرْدَاهُ وَالنَّظَرُ فِي عِطْفِيْهِ. فَقَالَ لَهُ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ: بِئْسَ مَا قُلْتَ، وَاللهِ يَا رَسَولَ اللهِ مَا عَلَمْنَا عَلَيْهِ إِلاَّ خَيْرًا، فَسَكَتَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَبَيْنَمَا هُوَ عَلَى ذَلِكَ رَأَى رَجُلًا مُبَيِّضًا يَزُولُ بِهِ السَّرَابُ، فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « كُنْ أَبَا خَيْشَمَةَ »، فَإِذَا هُوَ أَبُو خَيْثَمَةَ اْلأَ نْصَارِيُّ وَهُوَ الَّذِي تَصَدَّقَ بِصَاعِ التَّمْرِ حِينَ لَمَزَهُ الْمُنَافِقُونَ، فَقَالَ كَعْبُ: فَلَمَّا بَلَغَنِى أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ تَوَجَّهَ قَافِلًا مَنْ تَبُوكَ حَضَرَنِي بَثَّي، فَطَفِقْتُ أَتَذَكَّرُ الْكَذِبَ وَأقُولُ: بِمَ أَخْرُجُ مِنْ سَخَطِهِ غَدًا وَأَسْتَعِينُ عَلَى ذَلِكَ بِكُلِّ ذِي رَأْيٍ مِنْ أَهْلِي، فَلَمَّا قِيلَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قّدْ أَظَلَّ قَادِمًا زَاحَ عَنِّي الْبَاطِلُ حَتَّى عَرَفْتُ أَنِّي لَمْ أَنْجُ مِنْهُ بِشَيءٍ أَبَدًا فَأَجَمَعْتُ صِدْقَهُ، وَأًصْبَحَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَادِمًا، وَكَانَ إِذَا قَدِمَ مَنْ سَفَرٍ بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ فَرَكَعَ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ لِلنَّاسِ فَلَمَّا فَعَلَ ذَلِكَ جَاءَهُ الْمُخَلَّفُونَ يَعْتَذِرُونَ إِلَيْهِ وَيَحْلِفُونَ لَهُ، وَكَانُوا بِضْعًا وَثَمَانِبنَ رَجُلًا فَقَبِلَ مِنْهُمْ عَلاَ نِيَتَهُمْ وَبَايَعَهُمْ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمْ وَوَكَلَ سَرَائِرَهُمْ إِلَى اللهِ تَعَالَى.

حَتَّى جِئْتُ، فَلَمَّا سَلَّمْتُ تَبَسّمَ تَبَسُّمَ الْمُغْضَبِ ثُمَّ قَالَ: « تَعَالَ » فَجِئْتُ أَمْشِي حَتَّى جَلَسْتُ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَقَالَ لِى: « مَا خَلَّفَكَ؟ أَلَمْ تَكُنْ قَدِ ابْتَعْتَ ظَهْرَكَ؟ »، قَالَ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ إنِّي وَاللهِ لَوْ جَلَسْتُ عِنْدَ غَيْرِكَ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا لَرَأَيْتُ أَنِّي سَأَخْرُجُ مِنْ سَخَطِهِ بِعُذْرٍ، لَقَدْ أُعْطِيتُ جَدَلًا وَلَكِنِّي وَاللهِ لَقَدْ عَلِمْتُ لَئِنْ حَدَّثْتُكَ الْيَوْمَ حَدِيثَ كَذِبٍ تَرْضَى بِهِ عَنِّي لَيُوشِكَنَّ اللهُ أَنْ يُسْخِطَكَ عَلَيَّ، وَإِنْ حَدَّثْتُكَ حَدِيثَ صِدْقٍ تَجِدُ عَلَيَّ فِيهِ إِنِّي لَأَ رْجُو فِيهِ عُقْبَى اللهِ عَزَّ وَجَّلَّ، وَاللهِ مَا كَانَ لِي عُذْرٌ وَاللهِ مَا كُنْتُ قَطُّ أَقْوَى وَلَا أَيْسَرَ مِنِّي حِينَ تَخَلَّفْتُ عَنْكَ قَالَ: فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَمَّا هَذَا فَقَدْ صَدَقَ، فَقُمْ حَتَّى يَقْضِيَ اللهُ فِيكَ » وَسَارَ رِجَالٌ مِنْ بَنِي سَلِمَةَ فَاتَّبَعُونِي، فَقَالُوا لِي: وَاللهِ مَا عَلِمْنَاكَ أَذْنَبْتَ ذَنْبًا قَبْلَ هَذَا، لَقَدْ عَجَزْتَ فِي أَنْ لَا تَكُونَ اعْتَذَرْتَ إِلَى رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَا اعْتَذَرَ إِلَيْهِ الْمُخَلَّفُونَ، فَقَدْ كَانَ كَافِيَكَ ذَنْبَكَ اسْتِغْفَارُ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَكَ. قَالَ: فَوَاللهِ مَا زَالُوا يُؤَنَّبُونَنِي حَتَّى أَرَدْتُ أَنْ أَرْجِعَ إِلَى رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأُكَذِّبُ نَفْسِي، ثُمَّ قُلْتُ لَهُمْ: هَلْ لَقِىَ هَذَا مَعِي مِنُ أَحَدٍ؟ قَالُوا: نَعَمْ لَقِيَهُ مَعَكَ رَجُلاَنِ قَالَا مِثْلَ مَا قُلْتَ، وَقِيلَ لَهُمَا مِثْلُ مَا قِيلَ لَكَ، قَالَ: قُلْتُ مَنْ هَمَا؟ قَالُوا: مُرَارَةُ بْنُ الرَّبِيْعِ الْعَمْرِي، وَهِلاَلُ بْنُ أَمَيَّةَ الْوَاقِفِيُّ. قَالَ فَذَ كَرُوا لِي رَجُلَيْنِ صَالِحَيْنِ قَدْ شَهِدَا بَدْرًا فِيهِمَا أُسْوَةٌ. قَالَ: فَمَضَيْتُ حِينَ ذَكَرُوهُمَا لِي.

وَنَهَى رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كَلاَمِنَا أَيُّهَا الثَّلاَثَةُ مِنْ بَيْنِ مَنْ تَخَلَّفَ عَنْهُ، قَالَ: فَاجْتَنَبَنَا النَّاسُ أَوْ قَالَ: تَغَيَّرُوا لَنَا حَتَّى تَنَكَّرَتْ لِى فِي نَفْسِي اْلأَرْضُ، فَمَا هِيَ بِالأَرْضِ الَّتِي أَعْرِفُ، فَلَبِثْنَا عَلَى ذَلِكَ خَمْسِينَ لَيْلَةً. فَأَمَّا صَاحِبَايَ فَاسْتَكَانَا وَقَعَدَا فِي بُيُوتِهِمَا يَبْكِيَانِ، وَأَمَّا أَنَا فَكُنْتُ أَشَبَّ الْقَوْمِ وَأَجْلَدَهُمْ، فَكُنْتُ أَخْرُجُ فَأَشْهَدُ الصَّلاَةَ مَعَ الْمُسْلِمِيْنَ، وَأَطُوفُ فِي الأَسْوَاقِ وَلَا يُكَلَّمُنِي أَحَدٌ، وَآتِي رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسُلَّمَ فَأَسَلَّمُ عَلَيْهِ، وَهُوَ فِي مَجْلِسِهِ بَعْدَ الصَّلاَةِ، فَأَقُولُ فِي نَفْسِي: هَلْ حَرَّكَ شَفَتَيْهِ بِرَدَّ السَّلاَمِ أَمْ لاَ؟ ثُمَّ اصَلَّي قَرِيبًا مِنْهُ وَأَسَارِقُهُ النَّظَرَ، فَإِذَا أَقْبَلْتُ عَلَى صَلاَتِي نَظَرَ إِلَيَّ، وَإِذَا الْتَفَتُّ نَحْوَهُ أَعْرَضَ عَنِّي، حَتَّى إِذَاَ طَالَ ذَلِكَ عَلَيَّ مِنْ جَفْوَةِ الْمُسْلِمِينَ مَثَيْتُ حَتَّى تَسَوَّرْتُ جِدَارَ حَائِطِ أَبِي قَتَادَةَ وَهُوَ ابْنُ عَمِّي وَأَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَوَاللهِ مَا رَدَّ عَلَيَّ السَّلاَمَ، فَقُلْتُ لَهُ: يَا أَبَا قَتَادَةَ أَنْشُدُكَ بِالله ِهَلْ تَعْلَمُنَّ أَنِّي أُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ؟ فَسَكَتَ، فَعُدْتُ فَنَاشَدْتُهُ فَسَكَتَ، فَعُدْتُ فَنَاشَدْتُهُ فَقَالَ: اللهُ وَرَسُوْلَهُ أَعْلَمُ. فَفَاضَتْ عَيْنَايَ، وَتَوَلَّيْتْ حَتَّى تَسَوَّرْتُ الْجِدَارَ، فَبَيْنَا أَنَا أَمْشِي فِي سُوقِ الْمَدِينَةِ إِذَا نَبَطِيُّ مِنْ نَبَطِ أَهْلِ الشَّامِ مِمَّنْ قَدِمَ بِالطَّعَامِ يَبِيعُهُ بِالْمَدِينَةِ يَقُولُ: مَنْ يَدُلُّ عَلَى كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ؟ فَطَفِقَ النَّاسُ يُشِيرُونَ لَهُ إِلَيَّ حَتَّى جَاءَنِي فَدَفَعَ إِلَيَّ كِتَابًا مِنْ مَلِكِ غَسَّانَ، وَكُنْتُ كَاتِبًا. فَقَرَاتُهُ فَإِذَا فِيهِ: أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّهُ قَدْ بَلَغَنَا أَنَّ صَاحِبَكَ قَدْ جَفَاكَ، وَلَمْ يَجْعَلْكَ اللهُ بِدَارِ هَوَانِ وَلَا مَضْيَعَةٍ، فَالْحَقْ بِنَا نُوَاسِكَ، فَقُلْتُ حِينَ قَرَأَتُهَا: وَهَذِهِ أَيْضًا مِنَ الْبَلاَءِ فَتَيَامَّمْتُ بِهَا التَّنُّورَ فَسَجَرْتُهَا.

حَتَّى إِذَا مَضَتْ أَرْبعُونَ مِنَ الْجَمْسِينَ وَاسْتَلْبَثَ الْوَحْيُ إِذَا رَسُوْلُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأَتِينِي، فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَامُرُكَ أَنْ تَعْتَزِلَ امْرَأَتَكَ، فَقُلْتُ: أُطَلِّقُهَا، أَمْ مَاذَا أَفْعَلُ؟ قَالَ: لَا بَلْ اعْتَزِلْهَا فَلَا تَقْرَبَنَّهَا، وَأَرْسَلَ إِلَى صَاحِبَيَّ بِمِثْلِ ذَلِكَ. فَقُلْتُ لاِ مْرَأَتِي: اِلْحَقِي بِأَهْلِكِ فَكُونِي عِنْدَهُمْ حَتَّى يَقْضِيَ اللهُ فِي هَذَا اْلاَْمْرِ، فَجَاءَتْ امْرَأَةُ هِلاَلِ بْنِ أَمَيَّةَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ لَهُ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ شَيْخٌ ضَائِعٌ لَيْسَ لَهُ خَادِمٌ، فَهَلْ تَكْرَهُ أَنْ أَخْدُمَهُ؟ قَالَ: « لَا، وَلَكِنْ لَا يَقْرَبَنَّكِ ». فَقَالَتْ: إِنَّهُ وَاللهِ مَا بِهِ مِنْ حَرَكَةٍ إِلَى شَيْءٍ، وَ وَاللهِ مَا زَالَ يَبْكِي مُنْذُ كَانَ مِنْ أَمْرِهِ مَا كَانَ إِلَى يَومِهِ هَذَا. فَقَالَ لِي بَعْضُ أَهْلِي: لَو اسْتَأْذَنْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي امْرَأَتِكَ، فَقَدْ أَذِنَ لاِمْرَأَةِ هِلاَلِ بْنِ أُمَيَّةَ أَنْ تَخْدُمَهُ؟ فَقُلْتُ: لَا أَسْتَأْذِنتُ فِيهَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَا يُدْرِينِي مَاذَا يَقُولُ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اسْتَأْذَنْتُهُ فِيهَا وَأَنَا رَجُلٌ شَابٌ فَلَبِثْتُ بِذَلِكَ عَشْرَ لَيَالٍ، فَكَمُلَ لَنَا خَمْسُونَ لَيْلَةً مِنْ حِينَ نُهِيَ عَنْ كَلاَمِنَا..

ثُمَّ صَلَّيْتُ صَلاَةَ الْفَجْرِ صَبَاحَ خَمْسِينَ لَيْلَةً عَلَى ظَهْرِ بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِنَا، فَبَيْنَا أَنَا جَالِسٌ عَلَى الْحَالِ الَّتي ذَكَرَ اللهُ تَعَالَى مِنَّا، قَدْ ضَاقَتْ عَلَيَّ نَفْسِي وَضَاقَتْ عَلَيَّ الأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ، سَمِعْتُ صَوْتَ صَارِخٍ أَوْفَى عَلَى سَلْعٍ يَقُولُ بِأَعْلَى صَوتِهِ: يَا كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ أَبْشِرْ، فَخَرَرْتُ سَاجِدًا، وَعَرَفْتُ أَنْ قَدْ جَاءَ فَرَجٌ فَآذَنَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ بِتَوْبَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْنَا حِيْنَ صَلَّى صَلاَةَ الْفَجْرِ فَذَهَبَ النَّاسُ يُبَشِّرُونَنَا، فَذَهَبَ قِبَلَ صَاحِبَيَّ مُبَشِّرُونَ، وَرَكَضَ رَجُلٌ إِلَيَّ فَرَسًا وَسَعَى سَاعٍ مِنْ أَسْلَمَ قِبَلِي وَأَوْفَى عَلَى الْجَبَلِ، وَكَانَ الصَّوْتُ أَسْرَعَ مِنَ الْفَرَسِ، فَلَمَّا جَاءَنِيَ الَّذِي سَمِعْتُ صَوْتَهُ يُبَشِّرُنِي فَنَزَعْتُ لَهُ ثَوْبَيَّ فَكَسَوْتُهُمَا إِيَّاهُ بِبِشَارَتِهِ، وَاللهِ مَا أَمْلِكُ غَيْرَهُمَا يَوْمَئِذٍ، وَاسْتَعَرْتُ ثَوْبَيْنِ فَلَبِسْتُهُمَا وَانْطَلَقْتُ أَتَأَمَّمُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَلَقَّانِيَ النَّاسُ فَوْخًا فَوْجًا يُهنِّئُونِي بِالتَّوْبَةِ وَيَقُولُونَ لِي: لِتَهْنِكَ تَوْبَةُ اللهِ عَلَيْكَ، حَتَّى دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَإِذَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ حَوْلَهُ النَّاسُ، فَقَامَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُهَرْوِلُ حَتَّى صَافَحَنِي وَهَنَّأَنِي، وَاللهِ مَا قَامَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ غَيْرُهُ، فَكَانَ كَعْبٌ لَا يَنْسَاهَا لِطَلْحَةَ. قَالَ كَعْبٌ: فَلَمَّا سَلَّمْتُ عَلَى رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَهُوَ يَبْرُقُ وَجْهُهُ مِنَ السُّرُورِ: « أَبْشِرْ بِخَيْرِ يَومٍ مَرَّ عَلَيْكَ مُنْذُ وَلَدَتْكَ أُمُّكَ »، فَقَلْتْ أَمِنْ عِنْدِكَ يَا رَسُولَ اللهِ أَمْ مِنْ عِندِ اللهِ؟ قَالَ: لَا بَلْ مِنْ عِنْدِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ وَكَانَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سُرَّ اسْتَنَارَ وَجْهُهُ حَتَّى كَأَنَّ وَجْهَهُ قِطْعَةُ قَمَرٍ، وَكُنَّا نَعْرِفُ ذَلِكَ مِنْهُ، فَلَمَّا جَلَسْتُ بَيْنَ يَدَيْهِ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ مِنْ تَوْبَتِي أَنْ أَنْخَلِعَ مِنْ مَالِي صَدَقَةً إِلَى اللهِ وَإِلَى رَسُوْلِهِ.

فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَمْسِكْ عَلَيْكَ بَعْضَ مَالِكَ فَهُوَ خَيْرُ لَكَ »، فَقُلْتُ: إِنِّي أُمْسِكُ سَهْمِيَ الَّذِي بِخَيْبَر. وَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ اللهَ تَعَالَى إِنَّمَا أَنْجَانِي بِالصِّدْقِ، وَإِنَّ مِنْ تَوْبَتِي أَنْ لَا أُحَدِّثَ إِلاَّ صِدْقًا مَا بَقِيتُ، فَوَاللهِ مَا عَلِمْتُ أَنَّ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ أَبْلاَهُ اللهُ فيِ صِدْقِ الْحَدِيْثِ مُنْذُ ذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسَنَ مِمَّا أَبْلاَنِيَ اللهُ تَعَالَى، وَاللهِ مَا تَعَمَّدْتُ كَذِبَةً مُنْذُ قُلْتُ ذَلِكَ لِرَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى يَوْمِي هَذَا، وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ يَحْفَظَنِي اللهُ فِيمَا بَقِيَ، قَالَ: فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى: { لَقَدْ تَابَ اللهُ عَلَى النَّبِيِّ وَالْمُهَـٰجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ الْعُسْرَةِ مِنْ بَعْدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّهُ، بِهِمْ رَءُوفٌ رَحِيمٌ۞ وَعَلَى الثَّلَاثَةِ الَّذِينَ خُلِّفُوا حَتَّىٰٓ إِذَا ضَاقَتْ عَلَيْهِمُ الْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ وَضَاقَتْ عَلَيْهِمْ أَنْفُسُهُمْ وَظَنُّوٓاْ أَنْ لَّا مَلْجَأَ مِنَ اللهِ إِلَّآ إِلَيْهِ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ لِيَتُوبُوَا ۚ إِنَّ اللهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ۞ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُواْ اللهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّـٰدِقِينَ۞} [التوبة: ١١٧-١١٩]

قَالَ كَعْبٌ: وَاللهِ مَا أَنْعَمَ اللهُ عَلَيَّ مِنْ نِعْمَةٍ قَطُّ بَعْدَ إِذْ هَدَانِيَ اللهُ لِلإِسْلاَمِ أَعْظَمَ فِي نَفْسِي مِنْ صِدْقِي رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ لَا أَكُونَ كَذَبْتُهُ، فَأَهْلِكَ كَمَا هَلَكَ الَّذينَ كَذَبُوا، إِنَّ اللهَ تَعَالَى قَالَ لِلَّذِينَ كَذَبُوا حِينَ أَنْزَلَ الْوَحْيَ شَرَّ مَا قَالَ لِأَحَدٍ، فَقَالَ اللهُ تَعَالَى:{ سَيَحْلِفُونَ بِاللهِ لَكُمْ إِذَا انْقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْ فَأَعْرِضُوا عَنْهُمْ إِنَّهُمْ رِجْسٌ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَآءَ بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ۞ يَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْاْ عَنْهُمْ فَإِنْ تَرْضَوْاْ عَنْهُمْ فَإِنَّ اللهَ لَا يَرْضَىٰ عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ۞}

[التوبة: ٩٦،٩٥]

قَالَ كَعْبٌ: كُنَّا خُلِّفْنَا أَيُّهَا الثَّلاَثَةُ عَنْ أَمْرِ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ قَبِلَ مِنْهُمْ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ حَلَفُوا لَهُ، فَبَايَعَهُمْ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمْ، وَأَرْجَأَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أمْرَنَا حَتَّى قَضَى اللهُ تَعَالَى فِيهِ، فَبِذَلِكَ قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَعَلَى الثَّلَـٰثَةِ الَّذِينَ خُلِّفُواْ} وَلَيْسَ الَّذِي ذَكَرَ مِمَّا خُلِّفْنَا تَخَلُّفُنَا عَنِ الْغَزْوِ، وَإِنَّمَا هُوَ تَخْلِيفُهُ إِيَّانَا وَإرْجَاؤُهُ أَمْرَنَا عَمَّنْ حَلَفَ لَهُ وَاعْتَذَرَ إِلَيْهِ فَقَبِلَ مِنْهُ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.

وَفِي رِوَايَةٍ « أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ يَوْمَ الْخَمِيْسِ وَكَانَ يُحِبُّ أَنْ يَخْرُجَ يَوْمَ الخَمِيْسِ».

وَفِي رِوَايَةٍ: « وَكَانَ لاَ يَقدُمُ مِنْ سَفَرٍ إِلاَّ نَهَارًا فِي الضُّحَى. فَإِذَا قَدِمَ بَدَأَ بِالْمْسْجِدِ فَصَلَّى رَكْعتيْنِ ثُمَّ جَلَسَ فِيْهِ».

21. Dari Abdullah bin Ka’ab bin Malik radhiyallahu anhu, dia adalah salah seorang putra Ka’ab bin Malik, putra yang menuntunnya ketika Ka’ab bin Malik buta, “Saya mendengar Ka’ab bin Malik bercerita tentang tertinggalnya (tidak bersamanya) dia dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dalam perang Tabuk.

Ka’ab bin Malik berkata, “Aku selalu bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dalam setiap peperangan, kecuali dalam perang Tabuk. Memang, aku juga tidak bersama Rasulullah dalam perang Badar, tetapi tidak seorang pun dicela jika tidak mengikuti perang tersebut. Sebab, waktu itu Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersama kaum Muslimin keluar dari Madinah untuk menghadang kafilah dagang Qusaisy, lalu tanpa terduga Allah mempertemukan mereka dengan musuh.

Sungguh aku ikut bersama Rasulullah pada malam hari di dekat Aqabah, ketika kami mengucapkan sumpah setia (bai’at) memeluk agama Islam. Aku tidak merasa lebih senang walaupun aku bisa mengikuti perang Badar dari aku tidak ikut dalam bai’at di Aqabah, meskipun perang Badar lebih banyak disebut-sebut keutamaannya di kalangan manusia darinya.

Adapun cerita tentang diriku tidak ikut perang Tabuk, waktu itu, sama sekali, aku tidak merasa lebih kuat ataupun lebih mudah (mencari perlengkapan perang), dari ketika aku tertinggal dari Rasulullah dalam perang Tabuk. Demi Allah, sebelum perang Tabuk aku tidak pernah mengumpulkan dua kendaraan sekaligus, kecuali dalam perang ini. Dan tidaklah Rasulullah berangkat menuju peperangan kecuali Rasulullah akan merahasiakannya, kecuali pada peperangan ini. Hal ini karena Rasulullah akan berperang pada musim panas yang sangat terik dan akan menempuh perjalanan yang sangat jauh dan sulit, serta akan menghadapi musuh yang berjumlah besar, sehingga Rasulullah menjelaskan kepada mereka semua, supaya mereka dapat mempersiapkan diri dengan sebaik-baiknya. Rasulullah juga memberitahu arah yang akan mereka tuju.

Waktu itu, kaum Muslimin yang ikut perang Tabuk bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam cukup banyak, tetapi nama-nama mereka tidak tercatat dalam buku (maksudnya daftar nama prajurit).

Ka’ab melanjutkan, “Hampir semua orang yang tidak ikut perang meyakini bahwa ketidak-ikut sertaannya tidak akan diketahui oleh Rasulullah, selama tidak ada wahyu yang diturunkan Allah Ta’ala menjelaskan hal itu.”

Rasulullah berangkat ke Tabuk itu ketika buah-buahan dan tumbuh-tumbuhan tampak bagus. Oleh karena itu, hatiku lebih condong ke sana (buah-buahan dan tumbuh-tumbuhan).

Tatkala Rasulullah dan kaum Muslimin hendak mempersiapkan segala sesuatunya, aku pun bergegas keluar, untuk mempersiapkan diri bersama mereka. Namun, aku kembali tanpa melakukan apa-apa, padahal dalam hatiku berkata, “Aku mampu mempersiapkannya jika bersungguh-sungguh.” Demikian itu berlangsung terus dan aku selalu menundanya untuk mempersiapkan perlengkapan perang, sampai kesibukan kaum muslim memuncak (kesungguhan untuk persiapkan berangkat perang).

Pada akhirnya, di pagi hari, Rasulullah beserta kaum Muslimin berangkat, sementara aku belum mengadakan persiapan. Lalu aku keluar (untuk mencari perlengkapan), tapi aku kembali dengan tangan kosong. Hingga kaum Muslimin bertambah jauh dan pertempuran semakin dekat. Kemudian, aku putuskan untuk menyusul kaum Muslimin. “Andai saja aku berbuat demikian,” namun takdir berbicara lain.

Ketika aku keluar ke tengah-tengah masyarakat sesudah Rasulullah berangkat, aku sangat sedih karena tidak mendapati seorang pun teladan, karena yang terlihat hanyalah orang-orang yang tenggelam dalam kemunafikan, atau orang-orang lemah yang diberi keringanan oleh Allah. Sementara itu, Rasulullah tidak mengingatku, hingga sampai ke Tabuk. Sesampainya di Tabuk, barulah Rasulullah bertanya ketika sedang duduk bersama para sahabat, “Apa sebenarnya yang dikerjakan oleh Ka’ab bin Malik?”

Salah seorang Bani Salimah menjawab, “Ya Rasulullah, dia terhalang oleh selendangnya dan sedang memandang kedua pinggangnya (berbangga dengan diri sendiri).”

Tetapi Muaz bin Jabal menghardiknya, “Betapa buruknya perkataanmu. Demi Allah, yang kami ketahui pada Ka’ab hanyalah kebaikan.”

Rasulullah berdiam diri. Tidak lama kemudian, Rasulullah melihat seorang laki-laki berpakaian putih sedang berjalan di kejauhan yang tidak jelas karena terpengaruh fatamorgana (akibat panas terik matahari). Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Sepertinya orang itu Abu Khaitsamah.” Ternyata benar, orang tersebut adalah Abu Khaitsamah Al-Anshari. Dia adalah orang yang karena bersedekah segantang kurma, dicaci-maki oleh orang munafik.

Ka’ab meneruskan ceritanya, “Tatkala aku mendengar bahwa Rasulullah berada dalam perjalanan pulang dari Tabuk, aku merasa sangat sedih. Aku mulai berfikir untuk dusta, alasan apa yang bisa menyelamatkanku dari amarah Rasulullah. Aku juga meminta bantuan keluargaku mencari alasan dan jalan keluar yang terbaik.

Tetapi, ketika mendengar bahwa Rasulullah sudah dekat, hilanglah segala macam kebohongan yang aku siapkan, hingga aku yakin tidak ada yang dapat menyelamatkan dari Rasulullah selamanya. Karena itu, aku akan mengatakan yang sebenarnya. Keesokan harinya, Rasulullah tiba. Dan telah menjadi kebiasaan Rasulullah, setiap kali datang dari perjalanan, yang Rasulullah tuju pertama kali adalah masjid. Rasulullah mengerjakan shalat dua rakaat, lalu duduk untuk menerima orang-orang. 

Maka, berdatanglah orang-orang yang tidak ikut ke Tabuk menemui Rasulullah. Mereka mengemukakan berbagai macam alasan kepada Rasulullah, disertai dengan sumpah. Mereka yang tidak ikut perang Tabuk ada lapan puluh orang lebih. Rasulullah menerima keterangan mereka, Rasulullah memba’iat dan memohon ampun bagi mereka, sedangkan batin mereka, Rasulullah serahkan kepada Allah.

Tiba giliranku mengadap. Ketika aku mengucapkan salam, Rasulullah tersenyum dengan senyuman orang yang sedang marah kemudian berkata, “Kemarilah!” Aku berjalan mendekat dan duduk hadapan Rasulullah.

Lalu Rasulullah bertanya, “Apakah yang menyebabkan engkau tidak ikut berangkat? bukankah engkau telah membeli kendaraan?”

Ka’ab menjawab, “Ya Rasulullah! Demi Allah, andaikan aku duduk di hadapan orang selain engkau, aku yakin akan dapat bebas dari kemarahannya dengan mengemukakan alasan yang bisa diterima. Sungguh, aku telah dikaruniai kepandaian berbicara. Namun, demi Allah, aku benar-benar yakin, seumpama hari ini aku berkata bohong dan engkau menerimanya, pasti sebentar lagi Allah menjadikanmu marah kepadaku. Sebaliknya, jika aku berkata benar yang membuat engkau marah kepadaku, maka aku mengharapkan penyelesaian yang baik dari Allah. Demi Allah, aku tidak mempunyai udzur sedikitpun (untuk tidak berangkat perang). Demi Allah diri ini sama sekali tidak merasa lebih kuat dan lebih mudah dari ketika aku tidak mengikuti engkau ke Tabuk.”

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu bersabda, “Orang ini (Ka’ab bin Malik) telah berkata benar.” Wahai Ka’ab, berdirilah! Tunggulah keputusan Allah terhadap dirimu.”

Aku pun berdiri, beberapa orang dari golongan Bani Salimah yang berjalan menghampiriku.

Mereka berkata kepadaku, “Demi Allah, kami tidak pernah melihatmu melakukan dosa sebelum ini. Mengapa engkau tidak mengemukakan alasan kepada Rasulullah seperti yang dilakukan oleh orang-orang yang tidak ikut ke Tabuk. Dan cukuplah bagimu, untuk menghapus dosamu, jika Rasulullah memintakan ampunan untukmu.”

Ka’ab melanjutkan, “Demi Allah, orang-orang Bani Salimah itu terus menyalahkanku, sehingga ingin rasanya aku kembali kepada Rasulullah untuk mendustai diri sendiri. Lalu, aku bertanya kepada orang-orang Bani Salimah itu, “Adakah ada orang lain yang mengalami sepertiku?”

Mereka menjawab, “Ya, ada dua orang yang mengatakan seperti apa yang kamu katakan dan mereka mendapat jawaban sama seperti jawaban yang kamu terima.”

Aku bertanya, “Siapakah kedua orang itu?”

Mereka menjawab, “Murarah bin Ar-Rabi’ Al-‘Amri dan Hilal bin Umayyah Al-Waqifi.”

Dua orang shalih itu mengikuti perangan Badar dan keduanya dapat aku jadikan sebagai teladan. Aku pun berlalu setelah mereka menyebutkan dua orang itu. Sejak saat itu, Rasulullah melarang kaum Muslimin untuk berbicara dengan kami bertiga yang tidak ikut berperang. Sejak itu pula mereka mengubah sikap dan menjauhi kami sehingga bumi terasa asing bagiku, seolah-olah bumi yang aku pijak ini bukanlah bumi yang aku kenal. Keadaan seperti ini berlangsung selama lima puluh hari. 

Adapun dua orang temanku (Murarah dan Hilal) menyembunyikan diri dan diam di rumahnya masing-masing, sambil tiada henti-hentinya menangis.

Di antara kami bertiga, akulah orang yang paling muda di kalangan kami bertiga. Aku tetap keluar rumah untuk mengikuti shalat berjamaah bersama kaum Muslimin, juga pergi ke pasar, tetapi tidak seorang pun mahu mengajak aku bicara. Aku pergi mengadap Rasulullah untuk sekadar mengucapkan salam kepada Rasulullah di tempat duduk baginda sesudah shalat. Tetapi hati ini berkata, “Apakah Rasulullah akan menggerakkan bibir Rasulullah untuk menjawab salam ataukah tidak?”

Kemudian, aku mengerjakan shalat berdekatan dengan Rasulullah, sekali aku mencuri pandang ke arahnya. Ketika aku sedang shalat, Rasulullah memandangku, namun jika aku melihat ke arahnya, Rasulullah pun berpaling dariku.

Hal ini terjadi berturut-turut, sampai suatu hari, aku berjalan-jalan, lalu aku memanjat pagar rumah Abu Qatadah. Dia adalah saudara sepupu dan orang yang paling aku sayangi. Aku ucapkan salam kepadanya, tetapi dia tidak menjawab salamku. Lalu aku berseru kepadanya, “Demi Allah, bukankah engkau tahu bahwa aku ini cinta kepada Allah dan Rasul-Nya?” Abu Qatadah diam saja sehingga aku ulangi pertanyaanku, dia tetap diam. Sesudah aku ulangi pertanyaanku sekali lagi, barulah dia berkata, “Allah dan Rasul-Nya lebih tahu.”

Seketika itu, mengalirlah air mataku dan aku pun pulang. Pada suatu hari, ketika aku sedang berjalan-jalan di pasar madinah, tiba-tiba ada seorang petani dari penduduk Syam (Syiria) yang datang ke Madinah untuk menjual bahan makanan. Petani itu bertanya kepada orang-orang yang berada di pasar, “Siapakah yang dapat menunjukkan diriku kepada orang yang bernama Ka’ab bin Malik?” Orang-orang memberikan isyarat ke arahku. Orang itu mendatangiku seraya menyerahkan sepucuk surat kepadaku, dari Raja Ghassan. Isi surat itu sebagai berikut,

“Kami mendengar bahwa temanmu (maksudnya adalah Rasulullah) telah berpaling darimu, sementara Tuhanmu sendiri tidak menjadikanmu seorang yang hina dan tersia-sia. Oleh karena itu, datanglah ke negeri kami, niscaya kami akan menolongmu.”

Selesai membaca surat itu, aku berfikir, “Surat ini merupakan satu bencana bagi aku, lalu aku bakar surat itu ke tempat pembakaran api.”

Setelah berlalu selama empat puluh hari dari lima puluh hari pengucilan dariku dan wahyu belum juga turun, tiba-tiba seorang utusan Rasulullah mendatangiku seraya berkata, “Rasulullah memerintahkanmu untuk menjauhi istrimu.”

Aku bertanya, “Apakah aku harus menceraikannya atau bagaimana?”

Utusan itu menjawab, “Tidak usah menceraikan, tetapi jauhilah dia, dan jangan sekali-kali engkau mendekatinya. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam juga mengirimkan utusan kepada kedua temanku (Murarah dan Hilal) dengan perintah yang sama.”

Lalu aku berkata pada istriku, “Pulanglah kepada keluargamu.” Sementara, tinggallah kamu di sana hingga datang keputusan Allah.”

Kemudian istri Hilal bin Umayyah menghadap Rasulullah memohon kepada baginda. Lalu berkata, “Ya Rasulullah! Suamiku, Hilal bin Umayyah adalah orang yang sudah tua lagi sendirian dan dia tidak mempunyai pembantu. Apakah engkau keberatan bila aku melayaninya?”

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam menjawab, “Tidak, tetapi yang aku maksud, jangan sampai dia mendekatimu.”

Istri Hilal berkata lagi, “Demi Allah, Hilal sudah tidak lagi mempunyai hasrat terhadapku. Dan, demi Allah, tidak henti-hentinya dia menangis sejak engkau melarang kaum muslimin berbicara dengannya hingga hari ini.”

Sebagian keluargaku berkata padaku, “Hai Ka’ab! Kalau saja kamu meminta izin kepada Rasulullah untuk istrimu tentu itu lebih baik, Baginda telah mengizinkan istri Hilal bin Umayyah untuk melayani suaminya.”

Aku menjawab, “Aku tidak akan meminta izin untuk istriku kepada Rasulullah. Aku tidak tahu apa yang akan disabdakan Rasulullah apabila aku meminta izin kepada baginda, sedangkan aku seorang yang masih muda.”

Aku lalui kehidupan tanpa istri selama sepuluh hari (sambil menunggu keputusan Allah). Genaplah sudah bagiku, lima puluh hari sejak ada larangan berbicara dengan kami. Kemudian, pada hari kelima puluh, aku melaksanakan shalat Subuh di atas salah satu rumah kami. Ketika aku duduk dalam kondisi seperti yang Allah sebutkan mengenai kami. Pada saat itu, hatiku sangat resah, bumi yang sedemikian luas seakan sempit bagiku. Kemudian, aku mendengar suara teriakan yang sangat keras, “Wahai Ka’ab bin Malik, bergembiralah!” Seketika aku tersungkur bersujud syukur dan aku tahu bahwa jalan keluar (dari masalah kami) telah datang.

Rasulullah memberitahukan kepada kaum muslimin bahwa Allah Yang Maha Agung dan Maha Tinggi menerima taubat kami bertiga. Khabar itu disampaikan seusai baginda melaksanakan shalat subuh. Maka, kaum Muslimim berdatangan mengucap selamat dan ikut bergembira juga kepada kedua temanku (Murarah dan Hilal). Ada seorang laki-laki yang datang menunggang kuda menemuiku, dan seorang dari Bani Aslam yang lari kepadaku dan naik ke atas bukit dan berteriak dengan suara yang keras, dan suara itu lebih cepat daripada larinya kuda.

Maka, ketika datang orang yang aku dengar suaranya memberi kabar gembira itu, aku segera melepaskan kedua bajuku dan aku berikan kepadanya sebagai hadiah atas berita gembira yang disampaikannya itu. Padahal, demi Allah, aku tidak memiliki apa-apa selain keduanya. Setelah itu, aku meminjam pakaian dan mengenakannya, lalu berangkat untuk menghadap Rasulullah. Sementara kaum Muslimin menyambut kedatanganku dan mengucap selamat atas diterimanya taubatku. 

Mereka berkata kepadaku, “Selamat atas pengampunan Allah kepadamu.” Demikianlah, sepanjang jalan, kaum Muslimin memberikan selamat. Sesampainya di masjid, ternyata Rasulullah sedang duduk dikelilingi oleh para sahabat. Melihat kedatanganku, Thalhah bin Ubaidillah segera berdiri dan berlari-lari kecil menyambutku, menjabat tanganku, dan memberikan ucapan selamat kepadaku. Demi Allah tidak ada seorang pun dari golongan kaum Muhajirin yang berdiri selain Thalhah. karena itulah aku tidak bisa melupakan kebaikan Thalhah

Ka’ab meneruskan ceritanya, “Tatkala aku mengucapkan salam kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi alaihi wa sallam, baginda menyambutku dengan wajah berseri-seri seraya bersabda, “Bergembiralah, karena hari ini merupakan hari terbaik bagimu, sejak kamu dilahirkan ibumu.”

Aku bertanya, “Wahai Rasulullah, apakah itu dari engkau sendiri ataukah dari sisi Allah?”

Rasulullah menjawab, “Bukan dariku, melainkan dari Allah Yang Maha Agung lagi Maha Tinggi.”

Rasulullah pun gembira hatinya, maka wajahnya akan terlihat bercahaya, bahkan seolah-olah seperti (cahaya) rembulan. Dan kami sudah mengetahui hal itu. Maka, ketika aku telah duduk dihadapannya, aku lalu berkata, “Ya Rasulullah, sungguh termasuk taubatku (sebagai pernyataan rasa syukur), aku akan menyerahkan seluruh hartaku sebagai sedekah untuk Allah dan Rasul-Nya. Namun Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Simpanlah sebagian harta bendamu (jangan kamu sedekahkan seluruhnya). Itu lebih baik bagimu.”

Kemudian aku menjawab, “Aku telah menyisakan harta dari bagianku ketika perang Khaibar. Selanjutnya aku berkata, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya Allah telah menyelamatkanku karena kejujuran. Dan aku menyatakan bahwa termasuk taubatku (sebagai pernyataan rasa syukur kepada Allah) aku tidak akan berbicara selain yang benar selama sisa hidupku.” Demi Allah, aku tidak mengetahui seorang pun dari kaum Muslimin yang Allah uji dengan ucapan jujur, sejak aku mengucapkan hal itu di hadapan Rasulullah, lebih baik dari apa yang Allah Ta’ala ujikan kepadaku. Demi Allah, sejak aku berjanji kepada Rasulullah hingga sekarang, aku tidak pernah sengaja berbohong dan aku berharap semoga Allah menjagaku dalam sisa hidupku.

Kemudian Allah menurunkan firman-Nya dalam surah At-Taubah,

“Sungguh, Allah telah menerima taubat Nabi, orang-orang Muhajirin dan Anshar, yang mengikuti Nabi dalam masa kesulitan, setelah hati segolongan dari mereka hampir berpaling, kemudian Allah menerima taubat mereka. Sesungguhnya Allah Maha Pengasih, Maha Penyayang kepada mereka. Dan terhadap tiga orang yang ditangguhkan. Hingga ketika bumi terasa sempit bagi mereka, padahal bumi itu luas dan jiwa mereka pun telah (pula terasa) sempit bagi mereka, serta mereka telah mengetahui bahwa tidak ada tempat lari dari siksaan Allah, melainkan kepada-Nya saja, kemudian Allah menerima taubat mereka agar mereka tetap dalam taubatnya. Sesungguhnya Allah Maha Penerima Taubat, Maha Penyayang. Wahai orang-orang yang beriman! Bertakwalah kepada Allah dan bersamalah kamu dengan orang-orang yang benar.” (QS. At-Taubah: 9: 117-119)

Ka’ab berkata, “Demi Allah, tidaklah Allah menganugerahkan kenikmatan yang lebih besar -setelah Dia memberi petunjuk kepadaku ke jalan Islam- melebihi kejujuranku kepada Rasulullah. Sehingga aku tidak berdusta kepada baginda yang dapat membinasakanku, sebagaimana para pendusta itu binasa. Sungguh, Allah telah berfirman mengenai para pendusta itu ketika Dia menurunkan wahyu dengan seburuk-buruk perkataan kepada seseorang.

“Mereka akan bersumpah kepadamu dengan nama Allah, ketika engkau kembali kepada mereka, agar kamu berpaling dari mereka. Maka berpalinglah dari mereka; karena sesungguhnya mereka itu berjiwa kotor dan tempat mereka neraka Jahanam, sebagai balasan atas apa yang telah mereka kerjakan. Mereka bersumpah kepadamu agar kamu bersedia menerima mereka. Tetapi sekalipun kamu menerima mereka, Allah tidak akan ridha kepada orang-orang yang fasik.” 

(QS. At-Taubah: 9: 95-96)

Lebih lanjut Ka’ab berkata, “Kami bertiga ditangguhkan dari urusan orang-orang yang diterima alasannya oleh Rasulullah setelah mereka bersumpah, kemudian baginda membai’at dan memohon ampun untuk mereka. Adapun mengenai kami bertiga, baginda menyerahkannya langsung kepada Allah, sehingga Dia memberi keputusan-Nya. Sebagaimana Allah Ta’ala berfirman, “Dan terhadap tiga orang yang ditangguhkan taubatnya…” (QS. At-Taubah: 9: 118)

Ka’ab berkata, “Dan apa yang disebutkan pada ayat ini bahwa kami ditinggalkan (ditangguhkan), adalah ditinggalkan dari perang, akan tetapi urusan kamilah yang ditinggalkan dan ditangguhkan dari urusan orang-orang bersumpah dan meminta izin, dan Rasulullah menerimanya.”

[Shahih Al-Bukhari no. 4418. Muslim no. 2769]
Dalam sebuah riwayat lain disebutkan bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam pada waktu perang Tabuk, Rasulullah keluar pada hari Kamis, dan memang sudah menjadi kesukaan Rasulullah untuk bepergian pada hari Kamis.”

[HR. Thabrani no. 2/74 dalam Al-Ausat]
Dalam riwayat lain disebutkan pula, “Biasanya, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam kalau datang dari bepergian pada waktu Dhuha, dan bila datang biasanya langsung ke masjid untuk melaksanakan shalat dua rakaat, kemudian duduk di dalamnya.”

[Shahih Al-Bukhari no. 4418. Muslim no. 2769]

📃| Pengesahan Hadits

Hadits ini diriwayatkan oleh al-Bukhari (VIII/113-116-Fathul Bâri) dan Muslim (no. 2789).

📃| Kosa Kata Hadits

  • عِيْرُ قُرَيْشٍ : Rombongan dagang kaum Quraisy. Yang dimaksud adalah unta beserta seluruh beban yang dipikulnya.
  • وَرَّى بِغَيْرِهَا : Beliau menutupinya dengan sesuatu yang lain. Yakni menyembunyikan niat berperang yang sebenarnya sehingga orang-orang mengira Nabi ig menginginkan hal yang lain.
  • مَفَازًا: Dataran gersang. (Sebab mereka akan melewati) dataran yang luas dan tidak banyak terdapat air (gersang).
  • أُهْبَةَ: Sebaik-baiknya. Maksudnya, agar mereka mempersiapkan diri sebaik-baiknya dengan mempersiapkan bekal dalam perjalanan.
  • أَصْعَرُ : Cenderung.
  • الْجِدُّ : Kesungguhan. Maknanya, bersungguh-sungguh dalam hal-hal yang berkaitan dengan perjalanan.
  • جَهَازِي : Persiapanku untuk melakukan perjalanan.
  • تَفَارَطَ الْغَزْوُ : Berangkat untuk berperang. Maksudnya, orang-orang yang hendak berperang telah berangkat dan mendahuluiku.
  • مَغْمُوصًا عَلَيْهِ فِي النِّفَاقِ : Tenggelam dalam kemunafikan. Setiap Muslim yang dituduh sebagai orang munafik.
  • مُبَيِّضًا : Seseorang (yang) berpakaian putih.
  • يَزُولُ بِهِ : Sosok yang tidak begitu jelas. Arti asalnya adalah bergerak dan bangkit.
  • السَّرَابُ : Fatamorgana. Yaitu sesuatu yang tampak dari kejauhan di padang pasir, seolah-olah menggambarkan mata air.
  • لَمَزَهُ الْمُنَافِقُوْنَ : Yang dicela orang-orang munafik. Mereka mencaci dan mencemoohnya (Abu Khaitsamah al-Anshari) ketika dia menyedekahkan satu sha kurma. Saat itu mereka mengejek: “Allah tidak membutuhkan satu sha kurma ini.”
  • قَافِلا : Kepulangan. Yakni pulang kembali (dari Perang Tabuk).
  • الْبَتُّ : Kesedihan yang teramat dalam.
  • أَجْمَعْتُ صِدْقَهُ: Oleh karena itu, aku bertekad untuk berkata jujur. Aku benar-benar ingin melakukannya dan benar-benar berusaha keras mewujudkannya.
  • الْمُخَلَّفُوْنَ : Orang-orang yang tidak ikut berperang. Yaitu orang-orang yang tidak ikut berjihad bersama Rasulullah ke Tabuk.
  • الْبِضْعُ : Lebih. Satuan angka antara tiga sampai sembilan.
  • الْمُغْضَبُ : Orang yang benar-benar marah.
  • اِبْتَعْتَ ظَهْرَكَ: Mempersiapkan kendaraan. Maksudnya, kamu telah membeli hewan tungganganmu.
  • جَدَلُ : Kefasihan berbicara dan pandai dalam berdebat.
  • تَجِدُ عَلَيَّ فِيْهِ : Niscaya engkau akan memarahi diriku. Yakni engkau: (Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam) marah (kepadaku [Ka’ab bin Malik radhiallahu ‘anhu]).
  • عُقْبی: Balasan yang baik. Yaitu akibat yang baik berupa penerimaan taubatku oleh Allah dan keridhaan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam terhadapku. Sungguh, kejujuran dan prasangka Ka’ab radhiallahu ‘anhu kepada Allah dan Rasul-Nya tidak meleset, sehingga Allah pun menerima taubatnya dan Rasulullah pun meridhainya.
  • يُؤنِبُونني: Mereka terus-menerus mencelaku. Maksudnya, mencaciku dengan seburuk-buruk cacian atau cercaan.
  • فَمَضَیْتُ : Aku segera berlalu. Aku pun pergi dengan mantap dan tetap pada kejujuran ucapanku (kepada beliau) sebelumnya.
  • أيُّهَا الثَّلَاثَةُ : Kami bertiga. Kalimat ini secara khusus ditujukan kepada tiga orang Sahabat dalam hadits di atas, bukan kepada orang yang selain mereka.
  • تنگرتْ لي : (Bumi) telah berubah. Yaitu berubah terhadap diriku.
  • فَاسْتَكَانَا : Berada di kediaman masing-masing. Keduanya tunduk, yakni dua dari tiga Sahabat di atas: Murarah bin ar-Rabi al-Amri dan Hilal bin Umayyah al-Waqifie.
  • أَشَبُّ الْقَوْمِ : Yang termuda. Maksudnya, yang berusia paling muda.
  • تَسَوَّرْتُ جِدَارَ حَائِطِ أَبِي قَتَادَةَ : Hingga (aku) menaiki dinding kebun Abu Qatadah. Yaitu aku (Ka’ab) menaiki pagar kebunnya.
  • أَنْشُدُكَ بِاللهِ : Demi Allah, aku ingin bertanya kepadamu. Dengan kata lain, aku hendak bertanya kepada engkau dengan menyebut nama Allah.
  • فَفَاضَتْ عَیْنَاى : Kedua mataku meneteskan air mata.
  • نَبَطِيُّ: Petani. Disebut demikian karena dia mengairi lahan.
  • Lahs : Sia-sia. Dalam arti, di kampung tempat hakmu hilang.
  • نُوَاسِكَ : Menghibur.
  • التَّنُّوْرَ : Tungku api. Tungku yang digunakan untuk memasak roti.
  • سَجَرْتُهَا : Membakarnya. Aku (Ka’ab bin Malik) menyalakan tungku dan membakar surat itu, dan kata al-kitab (surat) di-mu-annats-kan berdasarkan makna ash-shahifah (lembaran).
  • اِسْتَلْبَثَ الْوَحيُ : Belum juga turun wahyu. Yakni turunnya lambat.
  • لَا يَقْرَبَنَّكِ : Untuk menjauhi istrimu. Yakni larangan mendekat yang mengisyaratkan kepada pengertian hubungan badan.
  • أَوْفى : Menaiki.
  • سَلْعٍ : Bukit Sal’a. Yaitu nama sebuah gunung di Madinah.
  • رگضَ إِلَیّ رَجُلُ فَرَسًا : Ada seorang laki-laki yang datang kepadaku dengan menunggangi kuda. seseorang memacu kudanya dengan bergegas ke arahku.
  • أَتأَمَّمُ : Aku hendak menuju.
  • الْفَوْجُ : Berbondong-bondong. Yakni sekelompok orang.
  • أَنْخَلِعَ : Aku akan menyerahkan. Maksudnya, aku mengeluarkan.
  • أَبْلَاهُ اللهُ : Yang diuji oleh Allah. Dengan ujian inilah, Allah Yang Mahatinggi menganugerahkan nikmat untuk Sahabat Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam tersebut (Ka’ab bin Malik radhiallahu ‘anhu).

📃| Kandungan Hadits

Kisah tiga Sahabat yang tidak turut berperang bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, seperti yang disampaikan Ka’ab bin Malik radhiallahu ‘anhu, mengandung banyak manfaat dan bukti-bukti konkret, serta dipenuhi hikmah yang luar biasa, di samping juga memberikan kita pelajaran yang sangat berharga. Setiap susunan kalimatnya berisi pemikiran yang begitu kokoh; dan paragraf-paragrafnya secara keseluruhan memperlihatkan gambaran mendalam tentang agama Islam sehingga menampakkan keteguhan masyarakatnya, kerapian bangunannya, serta kejernihan dari setiap unsur penegaknya. Di bawah naungan hadits ini terdapat kejelasan serta kemurnian Islam, tidak lain untuk memahami berbagai beban dakwahnya dan terhadap nilai-nilai penegakan amar makruf nahi mungkar, serta pentingnya sikap selalu mendengar dan taat (kepada pemimpin kaum Muslimin). Mengenai kandungan hadits Ka’ab, saya telah menuliskannya secara khusus dalam kitab tersendiri, dan terdapat lebih dari 200 faedahnya. Berikut adalah beberapa faedah penting dari hadits tersebut:

  1. Dihalalkannya ghanimah atau harta rampasan perang bagi umat yang dirahmati ini, padahal ia diharamkan bagi umat-umat sebelumnya.
  2. Pada peristiwa Perang Badar, berjihad belum menjadi kewajiban (hukumnya fardhu ‘ain) bagi setiap individu Muslim.
  3. Tidak mengapa membicarakan nikmat Allah Ta’ala (jika hal itu tidak dimaksudkan untuk berbangga-bangga, sombong, dan riya.
  4. Baiat Aqabah merupakan peristiwa utama bagi para Sahabat Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam. Oleh sebab itu, Ka’ab tidak menganggap keutamaannya berada di bawah peristiwa Perang Badar.
  5. Orang-orang yang ikut serta dalam Baiat Aqabah dan Perang Badar memiliki keutamaan khusus, bahkan mereka adalah generasi teladan pertama umat ini dan yang paling ideal untuk dicontoh.
  6. Diperbolehkan bagi seseorang memberitahukan tindakannya yang bersifat meremehkan atau sedikitnya dalam berbuat taat kepada Allah dan Rasul-Nya, termasuk menyebutkan sebab dan akibatnya. Hal itu dimaksudkan sebagai nasihat sekaligus sebagai pelajaran, dan perbuatan ini bukanlah upaya mengumbar kemaksiatan.
  7. Upaya seseorang dalam menghibur diri sendiri atas suatu kebaikan yang tidak sanggup dilakukan dapat membuat dirinya diberikan ganti kebaikan yang sama oleh Allah, atau bahkan diberikan yang
    lebih baik daripadanya.
  8. Apabila seorang pemimpin mengetahui bahwa yang terbaik adalah menutupi suatu urusan terkait penyerangan musuh, baik dengan cara sindiran maupun dengan cara penentuan kesepakatan secara
    jelas demi kemaslahatan umat, maka hendaklah dia melakukannya. Oleh karena itu, disarankan bagi seorang panglima perang yang hendak berangkat ke medan pertempuran agar menutup-nutupi kepergiannya supaya tidak diketahui mata-mata musuh sehingga mereka tidak dapat memberi peringatan dini. Selain itu, hendaknya seorang pemimpin atau panglima perang yang hendak melakukan perjalanan jauh memberitahukan kepada anggota pasukannya agar mempersiapkan diri dan perbekalan.
  9. Tidak diperbolehkan menyembunyikan dan menutup-nutupi suatu berita yang dapat menimbulkan mafsadat atau kerusakan.
  10. Pada zaman Rasulullah, belum terdapat daftar khusus yang memuat data diri pasukan atau tentara muslim secara menyeluruh. Adapun yang pertama kali membuatnya adalah Umar bin al-Khathab Radhiyalllahu’anhu dan inilah salah satu sunnah yang kita diperintahkan oleh Rasulullah untuk mengikutinya, sebab tampak sekali di sini kemaslahatan dan kebutuhan kaum Muslimin terhadapnya.
  11. Seorang hamba yang memperoleh kesempatan untuk mendekatkan diri kepada Allah, berbuat ketaatan kepada-Nya, atau menjalankan ibadah yang disyariatkan dituntut supaya bertekad kuat di dalam memanfaatkan kesempatan itu dengan segera. Sungguh, termasuk perwujudan sikap lemah jika seseorang menunda-nundanya.
  12. Tidak ada yang tertinggal dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dalam peperangan (berjihad fi sabilillah) kecuali tiga golongan: (1) orang yang tenggelam dalam kemunafikan, (2) orang yang karena alasan tertentu (udzur) dibolehkan untuk tidak ikut, serta (3) orang yang menggantikan posisi Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam untuk mengerjakan suatu keperluan atau orang yang diminta oleh beliau untuk mengurusi Madinah.
  13. Seorang pemimpin atau panutan umat tidak boleh mengabaikan anggota yang tidak ikut dalam suatu kegiatan syariat. Akan tetapi, hendaklah dia mengingatkan mereka supaya segera kembali kepada ketaatan dan bertaubat kepada-Nya. Sungguh, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam sempat bertanya tentang para Sahabat tatkala berada di Tabuk: “Apa yang dilakukan Ka’ab bin Malik?”
  14. Tidak mengapa atau dibolehkan menyampaikan ungkapan yang kurang menyenangkan apabila ia dimaksudkan untuk melindungi dan mempertahankan hak Allah dan Rasul-Nya. Yang demikian itu
    sebagaimana ungkapan seseorang dari Bani Salimah di hadapan Nabi: “Wahai Rasulullah, dia tertahan karena kagum terhadap pakaian dan dirinya sendiri.”
  15. Diperbolehkan menyanggah orang yang menyampaikan ungkapan bernada celaan jika yakin sanggahan itu menunjukkan kenyataan yang sebaliknya. Atau jika orang yang menyanggah menilai orang yang mencela ragu-ragu dan keliru. Contohnya adalah pernyataan Mu’adz bin Jabal kepada orang yang menyindir Ka’ab bin Malik:
    “Alangkah buruk perkataanmu. Demi Allah, wahai Rasulullah, kami mengenalnya sebagai orang yang selalu berbuat kebaikan.” Dalam hal ini, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam tidak mengomentari perkataan keduanya.
  16. Disunnahkan bagi orang yang baru kembali dari perjalanan untuk memulai kedatangannya dengan singgah di masjid dan mengerjakan shalat dua rakaat, baru kemudian mendatangi rumahnya.
  17. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam menerima pengakuan orang yang menyatakan masuk Islam secara lahiriah dari kalangan orang-orang munafik, sedangkan beliau mendiamkan rahasia-rahasia yang mereka sembunyikan, dan mengenai hakikatnya diserahkan kepada Allah . Sehingga, yang berlaku adalah hukum lahiriah atau yang tampak dan beliau tidak memberikan hukuman terhadapnya.
  18. Seorang pemimpin atau penguasa diperbolehkan tidak menjawab salam orang yang bermasalah, sebagai pelajaran baginya sekaligus peringatan bagi yang lain. Dalam hadits di atas Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam tidak menjawab salam Ka’ab, tetapi beliau menyambut Sahabat ini dengan senyuman orang marah (sinis).
  19. Kejujuran merupakan keselamatan. Allah ta’ala memberikan taufik kepada Ka’ab dan dua orang sahabatnya karena kejujuran mereka. Dia tidak menghinakan orang seperti mereka sedikit pun. Berbeda dengan mereka yang berdusta dan suka mencari-cari alasan yang tidak dibenarkan demi kebaikan duniawi, padahal sesungguhnya mereka mengalami kerusakan yang dahsyat di akhirat kelak.
  20. Seseorang boleh memasuki rumah sahabat ataupun tetangga yang diketahui pasti akan meridhai perbuatannya, meskipun dia belum meminta izin kepada mereka. Hal ini tampak dalam penuturan Ka’ab: “Di sela-sela pengucilan kaum Muslimin terhadapku yang berlangsung lama, suatu ketika aku berjalan-jalan hingga menaiki dinding kebun Abu Qatadah, anak pamanku dan dia orang yang paling kucintai.”
  21. Kalimat sindiran tidak bermakna apa-apa jika tidak diniatkan oleh orang yang berucap. Demikianlah yang tampak secara lahiriah dari perkataan Ka’ab terhadap istrinya: “Temuilah keluargamu.” Hal ini menunjukkan bahwa kalimat tersebut dan yang semisalnya tidaklah serta-merta berarti cerai atau talak, selama pengucapannya tidak diniatkan untuk itu.
  22. Dianjurkan bersujud syukur. Ka’ab Radhiyallahu’anhu bersujud syukur pada saat mendengar berita gembira ihwal pengampunannya dari seseorang; dan secara umum, seperti itulah kebiasaan para Sahabat Radhiyallahu’anhum.
  23. Keutamaan para Sahabat Radhiyallahu’anhum, dalam berbuat kebaikan dan kegemaran mereka untuk berbuat baik terhadap sesama. Usaha penunggang kuda dan pendaki gunung untuk segera menyampaikan berita gembira kepada Ka’ab merupakan bukti yang menunjukkan hal tersebut. Hal itu juga sebagai bukti berlomba-lombanya para Sahabat untuk menyampaikan berita demikian di antara sesama mereka.
  24. Dianjurkan bersalaman ketika bertemu dengan sesama Muslim, dan perbuatan ini termasuk sunnah, tanpa adanya perbedaan pendapat.
  25. Sebaik-baik hari bagi seseorang adalah hari ketika dia bertaubat kepada Allah ta’ala dan hari pada waktu taubat itu diterima oleh-Nya. Hal itu didasarkan pada sabda Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam yang berbicara kepada Ka’ab bin Malik Radhiyallahu’anhu : “Berbahagialah atas datangnya hari terbaik sejak kamu dilahirkan ibumu.” Jika ditanyakan: “Bagaimana mungkin hari tersebut lebih baik daripada hari saat pertama kali seseorang masuk Islam?” maka jawabannya: “Sebab di hari itu adalah penyempurna keislamannya, dan pada hari itulah terdapat kesempurnaan iman. Hari keislaman seseorang itu merupakan awal kebahagiaan dirinya, sedangkan hari taubatnya merupakan penyempurna kebahagiaan tersebut. Sungguh, segala amal perbuatan bergantung pada amal yang terakhir.”
  26. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam berbahagia atas diterimanya taubat tiga orang Sahabat yang tidak ikut berperang bersama beliau. Kebahagiaan dan keceriaan wajah Rasulullah menunjukkan kesempurnaan cinta dan kasih sayang beliau terhadap umat ini, yang telah dianugerahkan Allah ta’ala kepada beliau. Bahkan, kegembiraan Rasulullah lebih besar daripada kegembiraan Ka’ab bin Malik dan kedua Sahabatnya. Apabila Anda ingin mengetahui lebih banyak faedah terkait hal tersebut, bacalah kitab saya yang berjudul al-Akhlâqun Nabawiyyatul Mu’aththirah fil
    Âyâtil Qurâniyyatil Muthahharah.
  27. Boleh bersumpah tanpa adanya permintaan dari pihak lain di luar hal-hal yang bersifat dakwaan di hadapan hakim.
  28. Hendaklah menghukumi seseorang berdasarkan sesuatu yang bersifat lahiriah, sebab yang bersifat batiniah hanya diketahui oleh Allah. Diperbolehkan pula menerima alasan orang-orang munafik selama tidak menimbulkan mafsadat (kerusakan atau bahaya) bagi umat Islam secara umum.
  29. Disunnahkan menangisi diri sendiri karena kemaksiatan yang telah diperbuat. Yang demikian tecermin dalam penuturan Ka’ab perihal kedua Sahabatnya. “Sedangkan kedua sahabatku tetap berada di kediaman masing-masing, hanya duduk di rumah mereka dan terus-menerus menangis.” Dan, tecermin dalam penuturannya sendiri: “Jawabannya itu membuat kedua mataku meneteskan air mata. Maka aku berbalik dan menaiki pagar kebunnya.”
  30. Mencuri pandang atau melirik dalam shalat tidak membatalkannya; sehingga tidak pula dikategorikan sebagai berpaling/menoleh yang dilarang, yang termasuk gangguan syaitan.
  31. Kewajiban mendahulukan ketaatan kepada Allah dan Rasul-Nya daripada kecintaan kepada sahabat, kerabat, atau selainnya. Hal ini sebagaimana tindakan Abu Qatadah ketika diajak berbincang oleh Ka’ab, yaitu dia tidak menjawab pertanyaannya, sebab dia memang dilarang untuk berbicara dengannya (oleh Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam).
  32. Kewajiban istri untuk berkhidmat kepada (melayani) suaminya.
  33. Disunnahkan menggunakan kata-kata sindiran dalam bercengkerama dan bersenang-senang dengan istri.
  34. Dibolehkan pengkhususan sumpah dengan niat.
  35. Disunnahkan berkumpul bersama pemimpin dan pembesar untuk membahas hal-hal penting baik berupa penyampaian berita gembira maupun memberikan peringatan, atau untuk bermusyawarah.
  36. Boleh melakukan utang piutang tanpa bunga (pinjaman).
  37. Dibolehkan menuntut harta benda orang-orang kafir dari golongan mereka yang boleh diperangi atau kafir harbi.
  38. Tidak mengapa berperang pada bulan haram.
  39. Jika pemimpin umat menyuruh berperang, semua pasukan harus berangkat; bagi yang tidak mentaatinya berhak dicela dan dicaci.
  40. Peringatan terhadap bahaya kemaksiatan. Al-Hasan al-Bashri Rahimahullah mengingatkan hal ini, seperti yang diriwayatkan Ibnu Abi Hatim darinya: “Subhanallâh, tiga orang itu tidak pernah memakan harta yang haram, tidak juga pernah menumpahkan darah secara tidak benar, serta tidak pernah membuat kerusakan di muka bumi. Mereka tertimpa musibah seperti yang kalian ketahui, sampai-sampai bumi yang begitu luas terasa sempit bagi mereka. Lalu, bagaimana dengan orang-orang yang gemar berbuat keji dan dosa besar?”
  41. Dibolehkan tidak menggauli istri jika hal itu merupakan hukuman dari imam (pemimpin kaum Muslimin).
  42. Baiat yaitu akad yang disyariatkan demi membela Islam. Baiat menjadi wajib terhadap imam atau pemimpin yang mengimplementasikan hukum Islam.
  43. Kekuatan ucapan dan kepandaian berbicara serta keindahan kata-kata tidak menjadi bukti yang menunjukkan kejujuran penyampainya.
  44. Disunnahkan duduk setelah shalat untuk berdzikir dan bertasbih.
  45. Diperbolehkan bertanya dengan menyebut nama Allah.
  46. Wajib mengembalikan kebaikan dan keutamaan kepada Allah Ta’ala semata, karena Dialah pemilik semua itu. Dan, sungguh, seluruh kebaikan akan kembali kepada-Nya. Yang demikian tampak secara lahiriah dalam pertanyaan yang diajukan Ka’ab bin Malik kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam: “Apakah penerimaan taubat ini berasal dari engkau, wahai Rasulullah, ataukah dari sisi Allah?’ Beliau menjawab: ‘Bukan dariku, tetapi dari Allah Ta’ala”
  47. Melakukan perjalanan pada hari Kamis merupakan sunnah.
  48. Disunnahkan datang dari perjalanan di siang hari serta tidak boleh mengetuk pintu rumah pada malam hari.
  49. Boleh tidak mengajak berbicara seseorang karena masalah agama lebih dari tiga hari. Nabi pun menyuruh para Sahabat mendiamkan ketiganya (Ka’ab, Murarah, dan Hilal) lebih dari tiga malam, sebab beliau khawatir terhadap kemunafikan dalam diri mereka.

Sementara hukum-hukum syariat yang terkait masalah taubat dan masalah-masalah lain dalam hadits tentang tiga Sahabat yang tidak ikut Perang Tabuk ini, penjelasannya sebagai berikut:

  1. Ketulusan diperlukan dalam bertaubat.
  2. Mengakui dosa-dosa yang pernah dilakukan dan juga memohon ampunan kepada Allah Ta’ala merupakan salah satu faktor diterimanya taubat seseorang.
  3. Wajib menyesali kesalahan serta tindakan yang menyalahi perintah dan larangan Allah .
  4. Dianjurkan bersedekah bagi seorang Muslim ketika bertaubat sesuai dengan kemampuan.
  5. Taubat dapat menghapuskan dosa-dosa yang telah lalu.
  6. Siapa saja yang bertaubat dengan perantara suatu kebaikan, maka dia seyogianya memelihara kebaikan itu. Sebab, ia termasuk jalan yang tepat untuk mengagungkan hal-hal yang terhormat di sisi Allah. Demikianlah sebagaimana tekad Ka’ab bin Malik Radhiyallahu’anhu dalam berbuat jujur kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam.
  7. Disunnahkan mencari tempat yang penuh rahmat, serta meminta dianugerahi maghfirah (ampunan Allah), dan memohon diterimanya taubat yang ditekadkan.
  8. Berkelanjutan atau istiqamah dalam bertaubat itu merupakan syarat kesempurnaannya, bukan termasuk syarat sahnya. Pasalnya, ‘ishmah (perlindungan dari perbuatan dosa) sampai seseorang meninggal dunia merupakan sesuatu yang berada di luar jangkauan kemampuan umat manusia.

*****

Apa Tanggapan antum mengenai artikel ini?

Artikel ini berisi 12 hadits mengenai Taubat dalam Bab-2 Kitab Riyadhus Shalihin – Imam An-Nawawi Rahimahullah.

User Rating: Be the first one !
Previous page 1 2 3 4Next page

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button